Tuesday, October 30, 2012

Sewing the bodice of our dress... Second part!


   So we continue with the second part of this tutorial to make the bodice of our dress for our first test, so far we have learned to transform the pattern, adapt it  to our measures, cut the pieces of  the fabric without marking anything, and sew it without any type of chalk marks or basting , however, I have to tell you that though all this information  has sewing faster like  ultimate goal  and eliminating tedious process, you´re  who decides the easiest way to sew your garment, if  you don´t  feel safe doing it this way, that's fine!  It´s  necessary that  you sew at your own pace and without fear for these methods to make you come to unstitching the garment, only that what you decide.
So we go with the second part of this tutorial ...

  Así que seguimos con la segunda parte de este tutorial para preparar el cuerpo de nuestro vestido para la primera prueba, hasta aquí hemos aprendido a transformar el patrón, adaptarlo a nuestras medidas, cortar las piezas en la tela sin marcar nada, y coser sin ningún tipo de marcas de tiza ni hilvanes tampoco, sin embargo , yo tengo que decirte aunque toda esta información  tiene como objetivo final coser de forma más rápida y eliminando procesos aburridos, tú eres quien decide la forma más cómoda de coser tu prenda, si aún no te sientes segura haciéndolo de esta manera, eso está bien. Es necesario que cosas a tu ritmo y sin miedos a que estos métodos te hagan volver a descoser la prenda, eso lo decides solamente tú.
  Así que vamos con la segunda parte de este tutorial...

Photobucket Photobucket

   In the last step of the previous tutorial, we finished sewing the front of the body and the two pieces of the back, so we continue at this point, now let's put pins in the middle of the back as shown in the first picture, taking together the two layers of fabric (the left and right side) to two centimeters from the edge of the fabric, this is the site where we will sewn our rack, place the pins in parallel to the edge of the fabric . Don´t  use pins with plastic head  or glass head pins for this task! Do it with normal pins!

  En el último paso del anterior tutorial, habíamos terminado de coser el frontal del cuerpo y las dos piezas de la espalda, así que seguimos en este punto, ahora vamos a colocar alfileres en el centro de la espalda tal y como muestra la primera foto, cogiendo juntas las dos capas de tela (el lado izquierdo y el lado derecho) a dos centímetros de distancia del borde de la tela, esto es el sitio por donde irá cosida  nuestra cremallera, coloca los alfileres  de forma paralela al borde de la tela.  No uses alfileres con cabeza de plástico o cristal para esta tarea!! Hazlo con los alfileres normales!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket Photobucket 

   The reason for using this type of pins is that they are necessary to iron over them without melting them, so we opened the seam allowances back and ironed center opening them, once done remove the pins and have something like second photo.

   La razón de usar este tipo de alfileres es  que son necesarios para planchar por encima de ellos sin que se derritan, así que  abrimos los márgenes de costura del centro espalda y planchamos abriéndolas, una vez hecho esto quitamos los alfileres y tendremos algo como la segunda foto.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket Photobucket 

    Now we just have to sew the side seams of the body and the shoulder seams, remember that the shoulders are sewn to an centimeter of edge of the fabric and the sides two centimeters from the edge of the fabric, be careful to match the stitching the waistbands as shown in the second picture. We do these seams whit  long stitch at our sewing machine, do not stitch small because if you then have to tweak something (narrow or widen somewhere), it's easier this way, undo them. Do not iron these seams yet.

      Ya solamente nos queda coser las costuras laterales del cuerpo y las costuras de los hombros, recuerda que los hombros se cosen a un centímetro del borde de la tela y los laterales  a dos centímetros del borde de la tela, ten especial cuidado en hacer coincidir las costuras de las bandas de cintura como muestra la segunda foto.  Estas costuras las hacemos con la puntada larga en la máquina de coser, no las hagas con puntada pequeña porque si luego tienes que retocar algo (estrechar o ensanchar en algún lado), es más fácil de este modo, deshacerlas. No planches estas costuras todavía.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Photobucket  Photobucket 

   And . ... it's time to test our garment! To do this, you have two options, if you are alone and no one can help in this way, it is best to baste the zipper in the back and try on the bodice of the dress.
    If you have someone willing to help (I always I have poor victim of my husband), you can avoid baste it  if you explain to this "victim" to be placed pins joining seam allowances as shown in the first picture, we put the seam allowances of the two sides in the same direction by matching the "bends" we did before checking with the enclosed iron this is a fast ... but it has the disadvantage that you need to "trust" the person who will help you ... not going to be he use the pins to download any small matter pending against you ... (irony)
     Well, we have our garment placed upon us, and a mirror to begin to assess if you need any fix, now is the time to adjust all adjustable ...
       How are you doing?? So far so good?

     Y.... es hora de probarnos nuestra prenda!!!   para ello, tienes dos opciones, si estás sola y nadie puede ayudarte en este paso, lo mejor es que hilvanes la cremallera en la espalda y te pruebes el corpiño del vestido.
   Si tienes a alguien dispuesto a ayudarte (yo siempre tengo de pobre  víctima al marido), puedes evitar hilvanar si explicas a esta "víctima" que hay que colocar alfileres uniendo los márgenes de costura como aparece en la primera foto, colocamos los márgenes de costura de los dos laterales hacia una misma dirección haciendo coincidir los  "dobleces" que hicimos antes marcando con la plancha, este es un método rápido ... pero tiene el inconveniente de que necesitas "confiar" en la persona que te va a ayudar... no vaya a ser que use los alfileres para descargar  algún asuntillo pendiente contra tí... (ironía)
    Bien, ya tenemos nuestra prenda puesta y un espejo delante para empezar a valorar si necesita algún arreglo, ahora es el momento de ajustar todo lo ajustable...
      Como lo llevas?? Todo bien hasta aquí??

12 comments:

  1. Qué ganas de empezar Rosy,iba a sacar ahora loa patrones,pero desde las seis y poco en planta,ya no puedo más,así que lo dejare,para otro momento,voy a repasar los post y a la cama. Por cierto me gustaría pedirte opinión sobre cómo hacer la falda y algunos terminados,podría hacerlo en privado para no aburrir demasiado? gracias maestra,besos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Todas tenemos obligaciones, esto es algo para disfrutar, así que no vale estresarse. Si necesitas ayuda, te sugiero que me envíes fotos de tu cuerpo, así podré valorar dentro de mis posibilidades qué tipo de falda te puede ir mejor, mi dirección está en la barra lateral.

      Delete
    2. Ok,asi lo haré cuando esté con el ordenador

      Delete
  2. Rosy..voy con retraso respecto a vosotras, pero aunque no te diga nada...te leo todos los días y en cuanto pueda me pongo manos a la obra!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Que bien! Estaré pendiente. Un beso.

      Delete
  3. Rosy, pero que bien que lo explicas todo. Yo no me me apuntado porque ahora mismo no tengo tiempo para coser. Pero en cuanto pueda echaré un vistazo a tus tutoriales porque me van a ayudar a coser mucho mejor.
    Gracias.

    ReplyDelete
  4. Super :) Can't wait to see it all finished :)) Have a wonderful day doll x

    ReplyDelete
  5. no paro de aprender y babear contigo..de envidia..
    besitos

    ReplyDelete
  6. me parece genial todas las explicaciones, tengo solo una duda coses con los alfileres puestos?? es q habia leido q los alfilres deben estar en perpendicular a la costura o se rompe la aguja, se cose por encima o vas quitandolos? muchas gracias por todo!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Si te refieres a la pinza, tienes que ir quitando los alfileres a medida que vas avanzando con la máquina de coser, no puedes coser por encima de ellos. Un besote.

      Delete
  7. hola guapa, yo todavía no he metido la tijera a la tela!!!!, espero poder hacerlo este puente, pero te leo todos los dias, bss

    ReplyDelete
  8. Hola guapa, yo ya tengo el cuerpo puesto en prueba, lo único que lo tengo hilvanado. He colgado un tutorial en mi blog. Si tienes tiempo y quieres, claro, pasate y echale un vistazo. Muchas gracias

    ReplyDelete

Thank you very much for taking the time to leave a comment, they´re very appreciated.