Saturday, April 26, 2014

Share-in-Style.... Accessories!


   Sacramento, Peggy Sue and I have decided that from today we will co-host "Share-in-Style" with our partners.
   This Saturday, I´m in the company of lovely Diane. Hop and visit her blog, you will love it.
   As you can see little by little we´re spreading our wings, ahhhhhh, so happy!

   Sacramento, Peggy Sue y yo hemos decidido que desde hoy compartiremos el link de Share-in-Style con nuestr@ compañera. Este sábado la mía es la encantadora Diane. Visita su blog, te encantará.
 Como veis vamos extendiendo nuestras alas, ahhhhhh qué felicidad!

 photo PicMonkeyCollagebbbb_zpsd5660957.jpg


   Today's topic is "Accessories" so Diane and I have agreed to look both handmade bags. Diane's bag is gorgeous and she sewed a matching make-up bag, you definitely have to go visit her because this girl has magical hands that sew and paint wonderfully well, with the addition that we're friends from some time ago and she's soooo lovely.

   Y puesto que el tema de hoy es "Accesorios",  Diane y yo nos hemos puesto de acuerdo para lucir ambas bolsos hechos a mano por nosotras mismas. El bolso de Diane es una preciosidad y también ha cosido un neceser a juego, sin duda tienes que ir a visitarla porque esta chica posee manos mágicas que igual cosen que pintan, con el añadido de que nos conocemos desde hace algunos años ya y es una belleza de persona.

 photo IMG_1745_zpsdf0e88c5.jpg photo IMG_1769_zps4230cf63.jpg


    I decided to finish a crochet bag that was a UFO for many years, I don´t remember where I got the pattern. I just looked at my stash of thick upholstery fabric to line it.
   When I finished it, I looked it and I liked the result ... however, I thought it needed some decoration, so I dug in the drawers for some details, I think the end result is more satisfying!

   Yo por mi parte, me decidí a terminar un bolso de crochet que se había convertido en UFO desde hacía muchos años, ya siquiera recuerdo de donde saqué el patrón. Por falta de tiempo no le hice relleno, solamente busqué en mi stash una tela de tapicería gruesa que sirvió de forro, para darle algo de cuerpo.
   Cuando terminé, lo miré y me gustó el resultado... sin embargo, era algo sosillo.. necesitaba un poco de aderezo, así que rebusqué en los cajones algo que sirviera para tal propósito, creo que el resultado final es mucho más satisfactorio!

 photo IMG_1770_zpsbe26d840.jpg  photo IMG_1772_zps1207e9ec.jpg

   I got some pics just before the sun went down. I sewed the dress that I'm wearing few years ago, before starting this blog, it´s a  BurdaStyle´s magazine pattern, I don´t remember which one. The dress has been banished at the back of my closet for a long time, every time I´ve worn it I felt as if I looked pregnant.

   Y con el tiempo justo antes de que el sol se ocultara conseguí algunas fotos. El vestido que estoy usando es cosido por mí hace algunos años también, poco antes de iniciar este blog, es un patrón de un Burdastyle aunque no recuerdo cual . Lleva mucho tiempo desterrado al fondo del armario, cada vez que lo usaba yo tenía la sensación de parecer una embarazada.

 photo IMG_1837_zpsaef5b6a8.jpg

 photo DSCF6813_zps5db0dc0a.jpg

 photo IMG_1835_zps3904de57.jpg

 photo DSCF6815_zps89e30bc3.jpg

 photo IMG_1811_zpsc3ee90a2.jpg

   Which is your favorite accessorie??
   Join us and share your style!!

   Cual es tu accesorio favorito??
   Únete a nosotras y comparte tu estilo !






                                                               photo c74e80f8-b4ec-4a85-a9a9-951d11e54baf_zpsc88c5f7e.jpg

Thursday, April 24, 2014

Two pieces Playsuit is finished...


   Weather is getting warmer quickly and we´re already thinking about summer garments to get our wardrobe ready to enjoy the sun, so the two-piece playsuit is finished and on its way to the owner´s arms.

    El clima se está volviendo más cálido bastante deprisa y no es de extrañar que ya estamos pensando en prendas de verano para tener nuestro guardaropa listo para disfrutar del sol y las buenas temperaturas, así que el playsuit de dos piezas está terminado y en camino a los brazos de su dueña.

 photo IMG_1758_zps7253ce48.jpg

    I previously showed the top and shared all the details of this two pieces item,  today I´m sharing the bottoms, these shorts deserve their own post as well to see closely  all the details. The pattern is quite simple, a basic pattern for trousers, I omitted the front closure and climbed the waist four centimeters.
   I also lengthen the hems four centimeters  and attached to them some gingham fabric to get upturned hems.

   En el post anterior te mostraba el top de este dos piezas para poder así compartir todos los detalles de la prenda, hoy te comparto la parte de abajo, los shorts que también merecen su propio post para ver de cerca todos los detalles.  Esta vez el patrón es bastante sencillo, un patrón básico de un pantalón al que le he omitido el cierre delantero y he subido la cintura cuatro centímetros.
  También he alargado cuatro centímetros los bajos y forrado con tela de flores para conseguir dobladillos de botín, vueltos hacia arriba.

 photo IMG_1761_zps75db1d9b.jpg

   The main detail of the shorts is the buttoned side and the high waistband which together give to it that vintage look ... although I'm undecided about whether I like the outside ... or inside, I could say that these shorts have an interesting "inner life."

   El detalle principal de los shorts es su botonadura lateral, que junto con la cintura alta le dan ese aspecto vintage... aunque aún no he decidido si me gusta más por fuera... o por dentro, se podría decir que estos shorts tienen una interesante "vida interior".

 photo IMG_1762_zps8c50a2d9.jpg

 photo IMG_1763_zpsa945f48c.jpg

 photo IMG_1766_zps03ef329b.jpg

   Sorry for the hasty pics, but I was in a hurry to make to the post office!. Now I´m looking foward to seeing the reaction of its owner!  I hope that she really love and enjoys it .

   Lo siento por las fotos apresuradas, pero no había tiempo de más antes de que cerrara la oficina de correos, ahora como siempre.. toca esperar a que su dueña lo tenga en casa y desear que le guste mucho y sobretodo que lo disfrute muchísimo .

                                                                       photo c74e80f8-b4ec-4a85-a9a9-951d11e54baf_zpsc88c5f7e.jpg

Tuesday, April 22, 2014

Two pieces Playsuit.... WIP



   Here is my latest sewing project, it´s still in process but if you missed the beginning, you can see it here
    I´ve been thinking about the top for a long time, I wanted to make it as comfortable as possible ...this denim is stretchy  but gingham fabric is not. Finally everything was easily solved when I found this pattern you can see on the pic below, BurdaStyle magazine, April / 2013. I was the perfect pattern!

   Aquí está mi último proyecto de costura, todavía está en proceso pero si te perdiste el principio, puedes verlo aquí.
  Estuve largo tiempo divagando en la construcción del top, para hacerlo en la forma en que fuese lo más cómodo posible... ya que la tela de cuadros no es elástica, pero la tela vaquera si, al final todo se resolvió casi por arte de magia cuando yo tropecé con este patrón que aparece en la foto de abajo , de la revista Burdastyle , de abril / 2013.  Era el patrón perfecto!!

 photo IMG_1738_zps10bcdf83.jpg  photo IMG_1749_zps41864bbc.jpg

   Sometimes it´s nice not to be drawing and thinking about pattern design but just copy and cut off the fabric. It's a simple job.
  Although I admit that I tend to "entangle" everything, so I cut off all the pieces twice, this way the top looks beautiful on the inside too and we avoid undesired transparency on the bust area.

   A veces es de agradecer no estar dibujando y pensando en patronaje.. solamente copiar y cortar la tela. Trabajo sencillo y muy agradecido.
   Aunque reconozco que tengo tendencia a "enredar" todo lo enredable, el camino sencillo no es lo mío, así que hice todas las piezas dobles para que el top fuese tan bonito por dentro, como por fuera, además.. así se evitan transparencias indeseadas en la zona del busto.

 photo IMG_1750_zpsbebb6b68.jpg

   But I didn´t follow the instructions of the magazine for the back of the top, I thought that the most simple, convenient and elegant method was using elastic thread in the bobbin case.

   Sin embargo, cuando leí las instrucciones de la revista sobre la forma de colocar los elásticos en la espalda del top, no me convenció, pensé que lo más sencillo , cómodo y elegante era utilizar el socorrido método del hilo elástico en la canilla de la máquina.

 photo IMG_1756_zps858b2d49.jpg

                              photo IMG_1752_zps1a12a9bf.jpg
                                                                                                                                                                                         photo IMG_1754_zps6fe9d261.jpg

   The top is finished.
   The shorts  will be made with stretchy denim  to fit the body comfortably, they will be high waisted and side buttoned. Although my mind (as always) goes ahead of me and I'm already thinking of possible combinations of these two fabrics in other clothes ... and these two garments with another fabrics ...
Is your mind going ahead of you in terms of projects, as well?

   El top está terminado y yo estoy ahora en la segunda parte.. los shorts.
  Serán de la tela vaquera con elastán para que se ajusten con comodidad al cuerpo , de cintura alta y botonadura lateral, también llevará algunos detalles de la tela de cuadros para que combinen bien con el top.   Aunque  mi mente (como siempre) va a cien por hora y ya estoy pensando en posibles combinaciones de estas dos telas  en otras prendas ... y por otro lado de estas dos prendas con otras telas... 
   Tu mente también va por delante de ti en cuanto a proyectos??                                      

                                                               photo c74e80f8-b4ec-4a85-a9a9-951d11e54baf_zpsc88c5f7e.jpg

Sunday, April 20, 2014

And the second part... Lingerie Set.



   And here is the second part of the previous post ... the perfect companion for that 50s inspired bra  ... Do you like to see which is it?

   Y aquí te traigo la segunda parte del post anterior... el compañero ideal para aquel sujetador inspirado en la hermosa lencería de los 50s... te apetece ver cual es el compañero??

 photo IMG_1367_zpsaee0d40d.jpg photo IMG_1368_zpsd70790f6.jpg

 photo IMG_1369_zpsc173acfb.jpg photo IMG_1370_zps42f9f3bf.jpg

 photo IMG_1371_zps6764ccd4.jpg   photo IMG_1372_zpsfda24ec4.jpg

   Indeed, I think the best partner for a 50s inspired bra is a girdle. These garments are sewn relatively quickly and they´re soooo delicate and feminine ...

   Efectivamente, no se me ocurre mejor compañero para un sujetador inspirado en los 50s que una faja-liguero para sujetar las medias. Prendas que se cosen relativamente rápido y son tan delicadas  y femeninas...

 photo IMG_1445_zpse854a1d2.jpg

 photo IMG_1447_zpsf20e5be5.jpg

 photo IMG_1449_zps9c349f26.jpg

 photo IMG_1452_zpsbf2b4ddc.jpg

 photo IMG_1454_zps0ae91e3a.jpg

   Do you like feminine and delicate lingerie??

   Te gusta la lencería delicada y femenina??

                                                             photo c74e80f8-b4ec-4a85-a9a9-951d11e54baf_zpsc88c5f7e.jpg

Friday, April 18, 2014

What is white and delicate?....

   Today a quick post like a telegram to share one of the last projects that came out of my sewing-cave a few weeks ago. I had no time to share it here... Just let yourself flow trough pictures to discover the final product.
   Some stretchy fabric, stretchy tulle, delicate lace fabric and some accessories to complete this piece.  

   Hoy un post rápido y tipo telegrama para compartir uno de los últimos proyectos que salió de esta cueva de costura hace algunas semanas, aunque aún no había tenido tiempo de mostrarlo aquí... simplemente déjate llevar por las fotografías para descubrir el producto final...
   Un poco de tela elástica blanca, tul elástico , delicado encaje y algunos accesorios para completar esta pieza.


 photo IMG_1293_zps19529efd.jpg photo IMG_1294_zps531c7a1d.jpg


 photo IMG_1295_zpsbfc40154.jpg photo IMG_1296_zpsbd283daa.jpg


 photo IMG_1297_zps9207a903.jpg photo IMG_1298_zpseeeb8191.jpg


 photo IMG_1299_zpsecd83103.jpg photo IMG_1300_zpsd027c6a6.jpg


 photo IMG_1301_zps104fa25e.jpg photo IMG_1302_zps35d91e94.jpg


 photo IMG_1303_zpsab90c893.jpg photo IMG_1305_zps478e8cdb.jpg


 photo IMG_1304_zps181d8165.jpg



















   Even if you see the final of this post... this is just the beginning, this piece of lingerie has a delicate partner to match it  that will be discover at the second part of this post ... very soon! 
   And you... Do you like white lingerie? Or maybe... Do you prefer black lingerie?

   Aún viendo el final de este post... esto es solamente la primera parte, esta pieza de lencecría tiene un delicado compañero que será descubierto en la segunda parte de este post... muy pronto.
  Y tú ... te gusta la lencería blanca? O quizá tú prefieres la negra?

                                                                photo c74e80f8-b4ec-4a85-a9a9-951d11e54baf_zpsc88c5f7e.jpg